作者的話
一個人文藝術的視窗
夏威夷人講「阿囉哈」的待人之禮。讓路給來車時,對方常會比個「蝦卡」手勢回報。打招呼、感謝、祝福,說聲「阿囉哈」,就把一番好意傳給了對方。位居太平洋中北部的列島,火 山、叢林穿梭在住宅區、公路邊,家家戶戶山光水色。下雨了,人們會說:「要晴天,等個十分鐘!」酷日當頭,只要往樹蔭下一躲,立刻解熱。造物主對它的偏愛無可比擬,無怪馬克吐溫會這樣形容:「即使逝去,也不過是在天堂裡睡著了。」
可是夏威夷人何曾想到,他們純如淨土的家園會令世人如此憧憬、繾綣不捨,最終招來覆國之災!18世紀末,英國海軍艦長詹姆斯‧庫克的登陸,開始了王國與西方禍事頻仍的關係史。19世紀初,航空時代尚未來臨之際,歐美傳教士相繼到來,感化異教邪說;騷人墨客如馬克吐溫、路易士‧史蒂文生、毛姆等,也聞風而至,一睹海角樂園之芳容。與西方通商後,一波波外來族群在各島上拼搏立足,逐日獲得他們追尋的幸福與夢想,而民性淳厚的原住民卻成為弱勢民族,永陷故國不堪回首的處境。
瑰麗的山水之外,來自殊方異域的移民超過全州總人口半數,為全美獨有之現象。其中,中國人又與夏威夷的緣分最深。中國人因檀香木而知曉「檀香山」;檀香山孕育了現代中國之父孫中山,以及土生土長、黑白混血的歐巴馬總統,二人竟是相隔一世紀的校友。一個學校出了兩位種族、文化背景相異的領導人物,給夏威夷的人文景觀做了完美的註解。
夏威夷的魅力終究離不開神祕古老的原始文明。筆者定居於此後,感受和以往過客的心境大不相同,沉澱在底層的人文歷史更令人神往。遺憾的是,夏威夷向來偏重以精工打造人間樂園,觀光業者皆陷於滿足感官刺激、全面傾向商機的思維。今日的夏威夷如何形成,其交織複雜的文史,一般人生活樣態為何,威基基有如一道無形圍牆,堵住了遊人的眼目。
作者期盼此書有別於一般旅遊指南,故以介紹夏威夷之人文風景為出發點,遵循歷史軌跡,將焦距對準生活藝術及文化。諸君若持本書,按圖索驥,應可獲得一富於知性感性的藝術之旅,看見一個真實的、不一樣的夏威夷。
政廣先生多年前即邀我撰寫夏威夷藝術行旅,因循、遲疑、恐懼雜陳。三年前開始認真架構主題、蒐集材料。因歐胡島係州之政經文化紐帶,握筆未久便驚悟僅該島部分即已足夠單行本。由衷感謝藝術家編輯部之悉心配合、精心設計編輯。工作從初始的摸索,延至內心滋生的使命感及殊榮。本地藝術家、火奴魯魯藝術博物館 (Honolulu Museum of Art)、桃樂思.杜克香格里拉伊斯蘭館(Doris Duke Shangri La)、伊奧拉尼王宮 (Iolani Palace)、夏威夷州文獻館(Hawaii State Archives)、畢士普博物館(Bishop Museum)、卡里西—帕拉馬藝術協會(Kalihi-Palama Arts Society)、馬諾阿傳承中心(Manoa Heritage Center)不吝提供精美圖片,皆在銘謝之列。另特別感激Pamela Plouffd女士不厭其煩地解釋波利尼西亞語言習俗;杜程惠卿女士[1](Cecilia Wai Hing Doo)及劉永曜先生[2](Eugene Lau)提供與國父有關的家藏資料。每念及各方期待此書的誕生,便感到一股熱量湧進,此番友誼亦是撰寫此書意想不到的收穫。
2014年12月底作者識
註1.
陸浩東之後代,為第三代華裔。外祖父陸燦,為陸浩東之侄子,少年時為逃避清兵,受國父之託攜帶家人移民至夏威夷,後來擔任國父於南京就任臨時大總統之秘書。
註2.
《自由新報》主編劉棠之孫,為第二代華裔。該報原名《檀山新報隆記》,國父於1908年將其改為興中會之機關報,其辦事處設在酒店街40號舊址。1910年時,國父於該報社舉辦第一次同盟會。